КухнÑ

Проведя в Нью-Йорке более полугода, я безошибочно выделяю в толпе девушек из Восточной Европы — еще до того, как услышу их речь. Что-то такое есть во внешности, во взгляде — цепком, высокомерном и немного нахальном. В манере одеваться на грани вызова и безвкусицы: легинсы «под кожу» с прозрачной вставкой на уровне бедра (такие носят без нижнего белья), туфли на платформе и высоких каблуках, открытые блузки и платья… Если слышу в метро русскую речь из уст стильной барышни, скромно одетой студентки или бизнес-леди в строгом сером костюме-тройке, очень удивляюсь и радуюсь. Не хочется, чтобы американцы воспринимали нас лишь как временных подруг с сексуальным акцентом, которых можно взять в дорогостоящую аренду, поводить по ресторанам и клубам, похвастаться перед друзьями. Но может быть, все совсем не так? Почему бы не спросить самих американцев о том, что они думают о женщинах из Восточной Европы? Найти мужчин для интервью оказалось проще, чем я думала. Люди в США открыты для общения и, как мне показалось, достаточно откровенны в суждениях и оценках.

Русские леди уверены в своей внешности и любят готовить

Джин Атнип, 46 лет, инженер в нефтяной компании, г. Вернон, штат Техас:

— Я никогда не встречался с женщиной из Восточной Европы, но пару раз становился жертвой интернет-мо­шенничества, когда на сайте знакомств с девушками из России, Беларуси и Украины общался с красотка­ми, посылал по их просьбе деньги на оформление визы и авиабилет в США, приезжал встречать их в аэропорт и… никто так никогда и не показывался. Но у меня была знакомая девушка из ГДР — мы с ней общались еще до того, как была разрушена стена в Берлине… Мне всегда было очень любопытно с ней разговари­вать: совсем иная культура! Это был важный и инте­ресный жизненный опыт.

Русские леди очень уверены в своей внешности и четко пред­ставляют, чего хотят от жизни. С некоторыми из них я общался по телефону, и все они замечали, что любят и умеют готовить. Это, я так понимаю, главное ваше преимуще­ство, не считая красоты! (Улыба­ется.) Еще они очень привязаны к семье. Это мне нравится: у рус­ско-американских пар есть буду­щее! Несмотря на то, что меня так некрасиво обманули, я оптимистич­но настроен по отношению к сла­вянским женщинам. Я очень любо­пытный человек — все незнакомое меня интригует.

Язык, на мой взгляд, не будет барьером. Не думаю, что русский сложнее немецкого (Джин выучил немецкий во время работы в Герма­нии. — Прим. А. К.). Для любого человека, если он хочет расти как личность, важно учить иностранные язы­ки на протяжении всей жизни. Что действительно слож­но найти, причем не только в отношениях с русскими девушками, так это доверие. Трудно доверять кому-то, если общаешься на расстоянии.

Нельзя говорить, что русские девушки интереснее и красивее американских, и наоборот. Просто мы жи­вем в разных средах. Американки часто не позволяют мужчинам руководить в семье, и поэтому многие из нас хотят взять в жены леди из Восточной Европы — чтобы иметь достаточно свободы для работы, чтобы поддержи­вать женщину, в то время как она создает уют в доме и заботится о детях. Что может быть лучше крепкой, сплоченной семьи? Я много времени провел в немецких семьях, бывал на семейных праздниках, и это удиви­тельно, насколько сильны у них семейные ценности! В одном доме одновременно могут уживаться три поко­ления, потому что жить независимо от родителей слиш­ком дорого. И люди умудряются не ссориться, отно­ситься друг к другу с любовью. Этому стоит поучиться!

Красивые глаза и сексуальный акцент

Шериф Апчерч, 32 года, старшийменеджер ресторана в отеле «Плаза», Нью-Йорк:

— Я открыт всему новому, и для меня неважно, родом из какой стра­ны девушка, которая мне нравится. Понимаешь, мужчины ищут любви… Они могут признаваться в этом или нет, но всем нам в глубине души хо­чется, чтобы нас любили по-настоя­щему — ив радости, и в горе, при любом материальном достатке… Ког­да есть любовь и доверие, разве так уж важно, русская она или американка? Над любыми отношениями прихо­дится работать. Она выросла в другом мире, у нее другие ценности, убеждения. Главное найти нечто общее и держаться за это. Помогать ей приспосабливаться к но­вой реальности, обогащаться ее внутренним миром.

Что касается стереотипов в отношении девушек из Восточной Европы… Ты, вероятно, считаешь, что в США о русских думают как о «невестах по перепи­ске», содержанках при богатых папиках? Ты ошибаешь­ся! Любящих деньги девушек много и среди американок.

Уж сколько пар я повидал, когда ему — за 60, а ей едва за 20! Он — миллионер, она — модель. Сплошь и рядом! Восточноевропейские женщины больше нацелены на то, чтобы найти партнера по жизни, а не спонсора. Очень важно, чтобы ребенок, появившийся в интернациональной семье, говорил на языках обоих родителей. У меня дочка от польской женщины. Она не особо горит желанием учить ребенка польскому: живем-то мы в Нью-Йорке. А я настаиваю: хочу, чтобы дочь знала язык и историю родной страны своей матери.



О красоте славянских девушек много сказано… Есть у них что-то такое во внешности, что очень цепляет… Глаза, вот что! Плюс русский акцент — очень сексу­альный! Они всегда стремятся выглядеть на все сто, больше, нежели американки, пользуются декоративной косметикой. Легко тратят деньги, если мы ведем речь о состоятельных русских леди. У них высокие стандарты, они хотят самого лучшего.

Заботу русские девушки воспринимают как должное

Эрик Джонс, 37 лет, дизайнер интерьеров в магазинах белья Victoria Secret, Нью-Йорк:

— Да, я встречался с девушками из Вос­точной Европы. Это был приятный опыт. Интересно погово­рить на разные темы с кем-то, чьи взгляды на жизнь сильно отличаются от твоих. Определен­но во внешности рус­ских девушек есть что-то особенное. У них очень чув­ственная, естественная красота. Начиная от телосложе­ния, стиля и заканчивая акцентом… Очень, очень при­влекательны! Я знаю несколько русских имен: Тать­яна, Наталья, Алена, Ольга, Анастасия, Виктория… Теперь вот Алиса!

Если мужчина ищет жену-партнера, то славянские женщины — как раз то, что нужно. Они покорны, пре­данны, честны, открыты к развлечениям, путешествиям, знают толк в еде, ресторанах и умеют наслаждаться простыми вещами. Я совершенно серьезно допускаю, что между мной и женщиной из Восточной Европы воз­можны серьезные отношения, даже брак. Может, у тебя есть кто на примете для меня? (Улыбается.)

А если серьезно, то главное мое опасение по поводу русских девушек (можно сказать, больное место): они все воспринимают как должное. Я не слышал слов благодарности, не чувствовал, что они ценят мое отно­шение к ним, мое желание сделать их счастливыми… Может быть, это только мой опыт. Но если я рискну еще раз завязать отношения с девушкой из Восточной Европы, мне бы хотелось не только давать, но и чув­ствовать отдачу с ее стороны. Пусть это будет ужин, приготовленный в качестве сюрприза к моему возвра­щению, или предложение съездить куда-нибудь на уик-энд, выбраться в маленькое путеше­ствие для двоих… Я люблю удивляться и хочу быть рядом с той, которая будет меня удивлять. Плюс немного призна­тельности и благодарности.

Что касается детей, то вопрос, на ка­ком языке они будут разговаривать, даже не обсуждается! Конечно, на языках обо­их родителей! Это ребенку в жизни при­годится, да и во время визитов к родствен­никам (надеюсь, они будут) хочется, чтобы малыш бегло разговаривал на русском и хоро­шо понимал своих бабушек и дедушек.

Русские девушки знают свое место

Майкл Майклидс, 34 года, профессиональный игрок в гольф, Нью-Йорк:

— Я встречался со славянской женщиной. Оцени­ваю этот опыт как положительный. Она была милой девушкой, красивой и умной. Какое-то время все было хорошо, но, к сожалению, не сложилось. Я не знаю, есть ли какие-то стереотипы насчет русских девушек у американцев и чем они отличаются от представитель­ниц других стран… Скажу о том, в чем уверен: девуш­ки из Восточной Европы — одни из самых красивых в мире.

Некоторые мои друзья утверждают, что русские женщины ориентированы на семью и при этом знают свое место. Они восхитительные любовницы. Для них первостепенно, чтобы мужчина хорошо зарабатывал.

Они прекрасно готовят. У них сильная воля… Вот, ты уже улы­баешься! Я тоже думаю, что дале­ко не все из этого стоит брать на веру. Абсолютно уверен в том, что серьезные отношения между аме­риканцем и женщиной из Восточ­ной Европы возможны. Просто нужно найти ту, с которой есть «химия», с которой чувствуешь себя счастливым.

Язык в этом случае будет не та­ким уж существенным препятстви­ем, так же как и различия в рели­гиях, культурах… Что имеет значение, так это разные социальные структуры, в которых формировались лич­ности мужчины и женщины. Отсюда и разное отноше­ние к работе, отдыху, семейной жизни… Если бы я женился на русской женщине, то совершенно точно хотел бы, чтобы мои дети одинаково хорошо владели русским и английским… И греческим, так как я по национальности грек, хоть и живу в Нью-Йорке.

Какие русские имена знаю? Елена, Мила, Викто­рия, Катерина, Анна… Все эти имена принадлежат женщинам, с которыми я общался в разное время. Некоторые из них тяжело запомнить из-за сложного произношения, но если уж запомнил, то никогда не забудешь!

Они — как головоломки, которые можно решать всю жизнь

Роб Форстер, 35 лет, аналитик-маркетолог, г. Джексон, штат Миссисипи:

— Девушки из стран Восточной Европы — страстные, сильные натуры, которые своими словами и поступками нередко приводят нас в замешательство. Они — как го­ловоломки, которые можно решать всю жизнь.

Как правило, красивы, но я не могу легко вычислить их в толпе лишь по внешности. Определенно существу­ет большое разнообразие типажей восточноевропейских девушек. До того как начал жить и работать в Таилан­де, я и не подозревал, насколько разными могут быть черты русских девушек! Когда я рассказываю об этом своим друзьям в США, они с трудом верят. Многим русская девушка представляется в виде образа Анны Курниковой — светлокожей блондинки с голубыми гла­зами.

Какие еще стереотипы? Русские девушки сексуаль­ные, темпераментные, радеющие за традиционный се­мейный уклад, где мужчина — глава семьи, а женщи­на — хранительница очага… Стереотипов и обобщений

так много, особенно тех, которые касаются чрезмерной сексуальности и равнодушия к борьбе за равно­правие полов. Но все это индиви­дуально. Конфликты в отношениях американца с русской женщиной неизбежны, как неизбежны кон­фликты двух разных культур, по­веденческих моделей, ожиданий… Это доставит немало трудностей, но реальные препятствия будут ка­саться общих для всех пар (и не только интернациональных) проб­лем в отношениях, как то: доверие, зрелость поступков и мышления, «химия», то есть взаимное сексу­альное притяжение.

Главное преимущество, как мне кажется, будет у ребенка, рожден­ного в такой паре. Ведь он легко, с ходу заговорит на двух глав­ных языках мира!

Русская душа всегда выступает наружу

Пол Фушино, 33 года, эксперт по вопросам интеллектуальной собственности, г. Вестминстер, штат Колорадо:

— Начнем с русских имен, кото­рые я знаю: Алла, Кристина, Ири­на, Джармила, Татьяна, Наташа, Наталья, Динара, Димира, Аль­бина, Дарья, Камилла, Жанет, Любовь, Евгения, Надежда, Галя, Алена, Инга, Лева, Аня, Елена, Оксана, Анастасия, Людмила, Ольга, Юля, Лидия, Лариса, Анна, Виктория, Валентина, Анто­нина.

У меня были отношения с двумя украинскими девушками, и обе были очень разными. Последняя, к сожалению, подпадает под рас­хожие стереотипы о том, чего ожи­дать от женщины из Восточной Европы. Поэтому о ней мне хоте­лось бы рассказать в первую оче­редь.

Она была красива внешне, но очень скоро я понял, как она не­красива внутри. Она считала, что весь мир должен вертеться вокруг нее, мало делала для того, чтобы

самой реализовывать свои мечты, зато ожидала этого от меня — хотела, чтобы я обеспечивал ее всем для «красивой жизни». Любила носить красивые вещи, ходить в красивые места, при этом личные амбиции у нее напрочь отсутствовали. Не хотела работать над собой, не хотела учиться, не хотела искать работу. Ни­когда не забуду, как однажды в ресторане она потре­бовала, чтобы я купил ей цветов, или как во время ба­лета она вдруг наклонилась ко мне и… попросила дать ей денег на шопинг. Нашла момент! Одним словом, не самая лучшая женщина для свиданий, а уж тем более для того, чтобы провести с ней остаток жизни. Поэто­му я с ней расстался.

Отношения с другой украинской женщиной были ино­го толка. Она не подходила ни под один стереотип о славянских женщинах, что еще раз доказывает: стерео­тип — не более чем ярлык, используемый людьми для обобщения из-за нежелания разобраться в сути вещей.

Если в США имениннику поку­пают торт его друзья, то на Украине — сам именинник. Где логика? Почему тот, у кого день рождения, должен полдня провести в магазинах и на кухне, чтобы накормить и развлечь друзей?

Она была красива не только внешне, но и внутрен­не: очень умна, начитанна, в то время получала сте­пень доктора наук. Живо интересовалась культурой, живописью, музыкой, много путешествовала, о многом могла интересно рассказать (английский у нее был бе­глый, хотя она постоянно в нем сомневалась и стесня­лась своего «скудного» словарного запаса). Семья для нее имела первостепенное значение. Дружба — тоже. Могу точно сказать: она ценила своих друзей дороже золота. Это была фантастическая девушка, которая заботилась обо мне. А я — о ней: мне было приятно дарить ей цветы и подарки, а она их никогда не просила, в отличие от другой моей украинской подруги.

Думаю, если бы не расстояние (пока она заканчивала учебу, нам пришлось жить в разных странах), мы бы поженились. Мы до сих пор близкие друзья, поэтому не думаю, что все потеряно безвозвратно.

Если говорить о трудностях в от­ношениях с женщинами из восточ­ноевропейских стран, то язык — меньшее из зол. Разность культур и воспитания — вот что заставит попотеть! Простой пример: если в США имениннику покупают торт его друзья, то на Украине — сам именинник. Где тут логика? Почему тот, у кого день рождения, должен полдня провести в магазинах и на кухне, чтобы накормить и развлечь друзей? В США вечеринку для тебя организуют друзья — ты мо­жешь расслабиться.

Еще одно препятствие, о кото­ром почти никогда не упоминает­ся, — это разница в величине го­родов, в которых мы выросли. Мой родной город в три раза боль­ше того, в котором выросла моя бывшая девушка из Украины. Все у нее было поблизости: дом, уче­ба, магазины, кино… Куда угодно можно было дойти пешком. В США машина — необходимость, все на­ходится на большом удалении друг от друга, общественный транспорт ходит не всюду и редко. Когда я навещал девушку в ее родном городе на Украине, то чувствовал себя некомфортно. То, что она счи­тала милым и уютным (до кино, магазина, парка — рукой подать!), меня раздражало. Когда же она навещала меня в Америке, то воз­мущалась тем, что машина нужна даже для того, чтобы купить капу­сту, не говоря уже о походе в кино.

Если судить о внешней стороне русских, украин­ских, белорусских девушек, то ответ может быть толь­ко один: они очень, очень красивы! Они пекутся о сво­ей внешности и не оставляют ни одной детали без внимания, зная, что мы, мужчины, смотрим на них во все глаза. (Улыбается.)

Мне же интереснее то, что принято называть «рус­ской душой», — уникальность переживаний, мнений, взглядов… Как бы они ни презентовали себя, как бы ни приспосабливались к новой стране, эта «русская душа» всегда выступает наружу. Те, кто не зациклен только на внешности, а обладает еще и духовной кра­сотой, словно светятся изнутри! Мужчины замечают и чувствуют это, такая девушка всегда особенная, всег­да выделяется из толпы.

Конечно, у американцев немало стереотипов относи­тельно русских женщин, почерпнутых из фильмов. «Экзотическая русская женщина соблазняет американ­ского шпиона, пока он пытается похитить топ-секретные планы, касающиеся новой подводной лодки»… Или: «Богатый американец видит бедную русскую де­вушку и, движимый жалостью к ней (она ведь даже не может позволить себе обогреватель!), женится, забира­ет ее в Нью-Йорк, селит в своей роскошной квартире, покупает «хаммер»… Или: «Русские девушки носят ушанки, потрясающе красивы, едят борщи, выпивают за день водки больше, чем американец за год, хотят от тебя денег и американский паспорт, требуют к себе внимания и чтобы ты бегал вокруг нее, и еще все они — секретные агенты»… Ну что, достаточно стерео­типов я тебе привел?

Если бы ты спросила меня 10 лет назад, возможен ли брак между мной и восточноевропейской женщи­ной, я бы ответил: нет. Но сейчас мир меняется. Те­перь я верю в то, что серьезные отношения и брак воз­можны между мной и «правильной» женщиной из Восточной Европы.

Автор: Алиса КСЕНЕВИЧ

©









Чтобы не пропустить новые статьи, подпишись на сайт:

Для подписки введите e-mail:




Смотрите также: